Certificado de Qualidade (I)
Embora escasso, o panorama editorial português, relativo à publicação de textos fundamentais de filosofia política, tem produzido recentemente traduções de qualidade.
Uma delas é A Moral Anarquista (La Morale Anarchiste), de Piotr Kropotkine. Trata-se de um panfleto determinante para a definição dos princípios fundamentais do anarquismo, entendido não apenas como doutrina socio-política, mas como ideal ético. Contrapondo aos fundamentos clássicos da moral um individualismo de um novo tipo, alicerçado na primazia da acção e do envolvimento do sujeito na textura do mundo, Kropotkine lança as bases para uma reperspectivação do destino humano. A sua leitura aponta num sentido quase paradoxal, afirmando a irredutibilidade do indivíduo a partir de um ideal de cooperação intersubjectiva, para além dos tradicionais enquadramentos sociais e estatais. A tradução portuguesa (Edições Sílabo), a cargo de José Luis Peréz, surge acompanhada de um pequeno estudo introdutório e encontra-se à venda por um preço sugestivo: 7,50 €.
Uma delas é A Moral Anarquista (La Morale Anarchiste), de Piotr Kropotkine. Trata-se de um panfleto determinante para a definição dos princípios fundamentais do anarquismo, entendido não apenas como doutrina socio-política, mas como ideal ético. Contrapondo aos fundamentos clássicos da moral um individualismo de um novo tipo, alicerçado na primazia da acção e do envolvimento do sujeito na textura do mundo, Kropotkine lança as bases para uma reperspectivação do destino humano. A sua leitura aponta num sentido quase paradoxal, afirmando a irredutibilidade do indivíduo a partir de um ideal de cooperação intersubjectiva, para além dos tradicionais enquadramentos sociais e estatais. A tradução portuguesa (Edições Sílabo), a cargo de José Luis Peréz, surge acompanhada de um pequeno estudo introdutório e encontra-se à venda por um preço sugestivo: 7,50 €.
0 Comments:
Enviar um comentário
<< Home